合纵连横
Hé zòng Lián héng
Vertical and Horizontal Alliance, opposing stratagems devised by the School of Diplomacy 纵横家 during the Warring States Period (425-221 BC)
Choose read or listen to add a card to your active cards
妹妹穿连衣裙。
mèi mei chuān lián yī qún。
My sister is wearing a dress.
这件衣服适合我吗
zhè jiàn yī fu shì hé wǒ ma
Does this dress suit me
这件衣服很适合你。
zhè jiàn yī fu hěn shì hé nǐ。
This dress suits you very well.
我连苹果都不吃。
wǒ lián píng guǒ dū bù chī。
I don't even eat apples.
他连话都不会说。
tā lián huà dū bù huì shuō。
He can't even speak.
我们连饭也没吃。
wǒ men lián fàn yě mò chī。
We didn't even eat.
她的嗓音很适合唱歌。
tā de sǎng yīn hěn shì hé chàng gē。
Her voice is perfect for singing.
他连中文也听得懂。
tā lián Zhōng wén yě tìng de dǒng。
He can even understand Chinese.
这把斧子很适合砍木头。
zhè bǎ fǔ zi hěn shì hé kǎn mù tou。
This ax is great for chopping wood.
连这个问题我也不明白。
lián zhè ge wèn tí wǒ yě bù míng bai。
I don't even understand this question.